On the morning of December 10, the Taiwan Affairs Office held a regular press conference. Reporter: Recently, Wu Fengshan, chairman of the Sea Foundation, said during a meeting with the US National Committee on Foreign Policy that the core of Lai Qingde's cross-strait policy is to replace confrontation with “dialogue of equality and dignity” and replace blockade with “healthy and orderly communication” to enhance cross-strait cooperation. What comments does the speaker have on this? Taiwan Affairs Office Spokesman Chen Binhua: Lai Qingde stubbornly adheres to the separatist position of “Taiwan independence,” misrepresents and denies the “1992 Consensus,” and maliciously obstructs restrictions on cross-strait exchanges and cooperation. He is an uncompromising “peace breaker,” “crisis maker,” and “instigator of war.” It falsely claims “equality and dignity”; in essence, it advocates the “New Two Countries Theory” in an attempt to change the historical and legal facts that both sides of the Strait belong to the same China. Our position on cross-strait dialogue and consultation is consistent and clear. Only by abandoning “Taiwan independence” and acknowledging the “1992 Consensus,” which embodies the one-China principle, can cross-strait dialogue and communication have a foundation of mutual trust, and cross-strait relations can return to the right track of peaceful development

Zhitongcaijing · 2d ago
On the morning of December 10, the Taiwan Affairs Office held a regular press conference. Reporter: Recently, Wu Fengshan, chairman of the Sea Foundation, said during a meeting with the US National Committee on Foreign Policy that the core of Lai Qingde's cross-strait policy is to replace confrontation with “dialogue of equality and dignity” and replace blockade with “healthy and orderly communication” to enhance cross-strait cooperation. What comments does the speaker have on this? Taiwan Affairs Office Spokesman Chen Binhua: Lai Qingde stubbornly adheres to the separatist position of “Taiwan independence,” misrepresents and denies the “1992 Consensus,” and maliciously obstructs restrictions on cross-strait exchanges and cooperation. He is an uncompromising “peace breaker,” “crisis maker,” and “instigator of war.” It falsely claims “equality and dignity”; in essence, it advocates the “New Two Countries Theory” in an attempt to change the historical and legal facts that both sides of the Strait belong to the same China. Our position on cross-strait dialogue and consultation is consistent and clear. Only by abandoning “Taiwan independence” and acknowledging the “1992 Consensus,” which embodies the one-China principle, can cross-strait dialogue and communication have a foundation of mutual trust, and cross-strait relations can return to the right track of peaceful development